***

Мое "чирик" и песни Просветленных,

мое "чуть-чуть" и полновесный их

не уступающий стихиям стих -

скульптурный вихрь у вечности на склонах!

Мой жалкий пыл и свет их раскаленных,

их звездных мыслей - злых и всеблагих!

Их Мировая Скорбь и - бед моих

пошиб некрупный, слышный в стыдных стонах!

Но нет во мне унынья, лени, ведь

трудиться нужно, чтоб благоговеть

не просто перед гениальным Дантом,

а перед понятым и, говорят,

кто худо-бедно понял Дантов ад,

тот к автору приблизился талантом...

* * *

It will be last headache and joy and point

in long-long way, that finally abridged

by steps with journey to the death enriched.

it will be real past that future'd joined.

And both times - old and new - invisible joint

will suddenly be visible like switched

in being like fulfilled and reached

and out of worthless dust to gold overcoined.

Pain travels with us. May be - moving us

towards in evolutionary fuzz,

and particles of the troubles are everlasting.

Our world endure because we tolerate

and thus existence has its own rate

proportioned by the fact that seeds are casting.

 

 

Тема 24.

Theme 24

Продолжение следует...

To be continued...

 

I. Духовность и гармоническое развитие человека.

I. Spiritual and harmonious development of a human being.

1. Гармония как эстетический термин.

1. Harmony as an aesthetic term.

2. Гармоничность как антиномия однобокости.

2. Harmony as an antinomy to one-sidedness.

3. Духовная красота и гармония.

3. Spiritual beauty and harmony.

4. Потребность совершенствоваться как стремление к гармонии.

4. Need for perfection as an aspiration for harmony.

5. Тотальное развитие личности и акцентуация духовно-интел-лектуальных занятий ("нет ничего такого, что можно считать бесполезным для моей специальности").

5. Total development of a personality and accentuation on spiritual and intellectual studies ("there is nothing useless for my occupation").

6. Гармоничность как динамический процесс: дисгармония (энт-ропия), временная однобокость как источник развития творчества, энергии.

6. Harmony as a dynamic process; disharmony (anthropy), temporary one-sidedness as a source of developing creativity, power.

7. Переоценка гармоничности и уровень понимания: корреляция представлений

7. Re-valuation of harmonization and level of understanding: correlation of concepts.

8. Духовность как взаимодействие индивидуального и коллективного эйдоса: "внутреннее" и "внешнее внутреннее" (родственность душ).

8. Spirituality as interrelation of individual and collective eidoses: "inner" and "exterior inner" (souls akin).

9. Духовность и совершенствование мышления:

9. Spirituality and development of thinking:

а) расширение кругозора (представлений);

a) embroadening of outlook (concepts);

б) думание состояниями и духовно-интеллектуальными пластами;

b) thinking with feeling and spiritual-intellectual layers;

в) дорастание до высоких понятий;

c) growing up to high ideas;

г) эффект "обезымянивания" и вездесущность "эго" - гармоничной личности (в единстве противоположностей).

d) effect of "losing one's name" and omnipresence of "ego" - a harmonious personality (in the unity of opposites).

II. Творческий эксперимент - инструмент развития.

II. Creative experiment as an instrument of development.

1. Эксперимент - жизнь (философы: Ф. Ницше, Сократ...).

1. Experiment is life (philosophers: F. Nietzshe, Socrates...)

2. Эксперимент - фрагмент жизни (попытка - неудача - фобия эксперимента - эксперимент-проскопия).

2. Experiment as a fragment of life (attempt - failure - phobia of experiments - experiment - proscopia).

3. Эксперимент - прием: связь макро- и микроэкспе-риментальности; коэффициент эвристичности и личностные параметры (способность ставить эксперимент на себе) пропорциональны коэффициенту экспериментальности.

3. Experiment-reception: connection between macro- and micro-experimentality; coefficient of heuristic abilities and personal parameters (ability to make experiments on oneself) are in proportion to the coefficient of experimentality.

4. "Отношение активности экспериментирования к материалу равно отношению комфортного состояния к жизни индивида".

4. "Ratio of activeness in making experiments to the material is equal to the ratio of felling of comfort to the life of an individual."

5. Доживание как следствие безэкспериментальности.

5. Living out as a consequence of refusing experimentality.

6. Принципиальная схема эксперимента:

6. Principal model of an experiment:

а) наличие гипотезы как база мышления в экспериментировании;

a) hypothesis as the starting point for thinking;

б) определение материала;

b) selection of material;

в) определение типа движения процесса или его предпо-ложительной длительности;

c) determination of the type of process movement or its supposed duration;

г) учет нравственной стороны;

d) account for moral aspects;

д) выбор средств;

e) choice of means;

е) достижение результата.

f) production of results.

III. Направление мыслей и личность.

III. Thought direction and a personality.

1. Отбор мыслей (внутренний ОТК); воплощение принципа "этика" Б. Спинозы.

1. Selection of thoughts (inner control); appliance of the "ethics" principle by B. Spinoza.

Природе разума свойственно постигать некоторые вещи под некоторой формой вечности.

Sub specie aeternitalis, sub specie rei publicae.

It is inherent to the nature of mind to comprehend things under the dome of eternity.

Sub specie aeternitalis, sub specie rei publicae.

2. Аккомодация мыслей (близь и даль):

2. Accommodation of thoughts (close and remote):

- Б. Франклин - верх-низ -бифокальные очки;

- B. Franklin - up and down - bifocal glasses:

- тренировка аккомодации;

- accommodation training;

- "бифокальность нравственно-интеллектуального зрения";

- "bifocality of moral and intellectual vision";

- кругозор - бифокальные очки.

- outlook - bifocal glasses.

3. Духовная гравитация и направление мыслей.

3. Spiritual gravitation and orientation of thoughts.

4. "Крупность" мыслей ("Когда б вы знали, из какого сора...") и их глобальное равенство при субъективно-моментальной важности.

4. "Prominence" of thoughts and their global equality under subjectively momentary importance.

5. "Центральная мысль состояние" (Ф. Достоевский о главной мысли пишущего роман) и жизнь - произведение:

5. "The focal thought is feeling." (F. Dostoevsky about the major thought of a writer) and life is a work of literature:

а) уникальность опуса "Моя жизнь";

a) uniqueness of the opus "My Life";

б) сочинение жизни (или частичное сочинение), сочинение судьбы;

b) life composing (or partial composing), composing of fate;

в) тема и идея жизни (специальность и нравственный аспект);

c) theme and idea of life (occupation and moral aspect);

г) архитектоника жизни (вступление, основная часть, заключение - условность деления);

d) architectonics of life (introduction, main part, conclusion as conventional divisions);

д) творчество и гипертимные состояния.

e) creative work and hyperintimate states.

IV. Намерение, богатство намерений, интенционное возбуждение.

IV. Intention, richness of intentions, intentional excitement.

1. Намерения как саженцы духовно-интеллектуальных поступков, микронамерения и макронамерения.

1. Intentions as samples of spiritual and intellectual acts, microintentions and macrointentions.

2. Намерения и их воплощение как начало и конец творческого процесса.

2. Intentions and their realization as the beginning and the end of the creative process.

3. Обязательство перед намерением (интенциональная ответст-венность).

3. Obligation to intention (intentional responsibility).

4. Отмена намерения при коррекции, загнивании неосуществ-ленных намерений.

4. Cancelling an intention under correction, decaying of unrealized intentions.

5. Закон безотлагательного исполнения микронамерений как способ ускорить исполнение макронамерений.

5. The law of fulfilling microintentions without any delays as the means for accelerating the realization of macrointentions.

6. Закон постоянного интенционого возбуждения (гибкость интенций во внутреннем развитии личности).

6. The law of continual intentional excitement (flexibility of intentions in inner development of a personality).

7. Агрессивность духовных намерений (как их единственный правильный "психический тембр").

7. Aggressiveness of spiritual intentions (as their only correct "psychic tembre.")

8. Условия конформистской игры и преднамеренность неприятия.

8. Terms of conformist play and its deliberate denial.

V. "Nell mezzo dell' camin".

V. "Nell mezzo dell' camin."

1. Трудность 2-го переходного периода: переоценка и разоча-рования, усиление фобий, отторжение от привычного круга, приступы ипохондрии и одиночества.

1. Hardships of the second transition period: re-evaluation and disappointment, growing phobias, detachment from habitual environment, fits of hypochondria and loneliness.

2. Чувство продолжения - Nell mezzo...

2. Sense of continuation - Nell mezzo...

3. "Вы то, что вы едите": духовное питание и человеческая личность.

3. "You are what you eat": spiritual nourishment and a human personality.

4. Брехтовский диалог сомнения. "Категоричным нужно быть единственный раз в жизни - навсегда отвергая абсолютную категоричность".

4. Brecht's dialogue of doubt. "Only once in lifetime one should be categorical - when denouncing forever any categorization."