$DOCUMENT_ROOT = $_SERVER["DOCUMENT_ROOT"]; include("$DOCUMENT_ROOT/auto.inc"); $title = "Тема 1. Сущность интегрального метода (The Essence of Integrative Method). Автодидактика: тезисы и сонеты"; mheader_l(); ?>
* * * Величие в быту невыносимо - поистине великое в быту скорей напоминает простоту, с которою оно нерасторжимо. Чем менее огня, тем больше дыма, и лжепророка видно за версту по шагу, что обдуман на ходу там, где раскованность необходима. Как простотой Великий сановит, когда порой невзрачен он на вид, в лице ж его нет ничего от лика! И я подозреваю, восхищен, когда красиво кто-то опрощен, - что мне, наверно, встретился Великий! |
* * * Not lived at all but spent a bit of life as if the summer days on yellow beach on tiny standstill of the inner speech, on birdy island near a ducky dive on warming ground of needy new survive in every quarrel's minute, time of which is dead from illness - giant's rainy reach that we in middle of us have and I've so often thought is a gloomy helper for young weak wills, when I was like a Kepler, discovering the harmony of world in every simple cluster of a dust of invisible, thin and painy crust that once upon a time the Love was called. |
I. Традиционная методика - оторванность от современного уровня наук. |
I. Traditional methods are irrelevant to the contemporary level of sciences. |
II. Кругозор и развитие интеллекта, обратная связь (2-е психологическое сердце) |
II. World outlook and intellectual development, feedback (the second psychological heart). |
III. "Движение как морфологический орган" (Б. Спиноза). |
III. "Movement as a morphological organ" (B. Spinoza). |
1. Осознание движения как органа. |
1. Comprehension of a movement as an organ. |
2. Движение и образ. |
2. Movement and image. |
3. Моторика и проблемы памяти. |
3. Motorics and remembering. |
IV. Запоминание, память как функция всего организма (отсутствие органа). |
IV. Remembering, memory as the function of the whole organism (memory has no its own organ). |
V. Установка, метод обдумывания и осмысления предлагаемых установок. |
V. Guidelines, methods of evaluating and analysing the guidelines suggested. |
VI. Рассудочность и рефлексивность, абстрагирование и конкретное ассоциирование. Левый и правый мозг: настройка. |
VI. Rationality and reflectiveness, abstractedness and concrete associating. Left and right brain setting. |
VII. Что такое автодидактика? (Отсутствие теории автодидактики на современном уровне.) |
VII. What is autodidactics? (There is no theory of autodidactics at present). |
1. Образование как континуум (образование может быть только неоконченным). |
1. Education as a continuum (education may be only endless). |
2. Имманентность любознательности всему живому. |
2. Curiosity is immanent to all living beings. |
3. Этика и интеллект (ум - разум - мудрость). |
3. Ethics and intellect (intelligence - mind - wisdom). |
4. Противление конформизму и стремление к воплощению лично-сти (толкование понятий). |
4. Resistance to conformism and vigour for self-realisation (interpre-tation of definitions). |
5. Отказ от честности как отказ от источника энергии. |
5. Disuse of honesty as disuse of power sources. |
6. Тщеславие и честолюбие . |
6. Vanity and ambitiousness. |
VIII. Применение актуализированного интереса - основа интегрального метода в автодидактике. |
VIII. The actualized interest made instrumental is the footing for the integrative method in autodidactics. |
1. Определение интереса как самоявляющегося потока ассоциа-ций. |
1. The definition of interest as a self-appearing stream of associations. |
2. Отсутствие объективно интересного. |
2. Objectively interesting is not existent. |
3. Интересность и "нужность" (облигатнность). |
3. Being interesting and necessary. |
4. Организация "нужности" как культурологический процесс. |
4. Making necessary as a culturological process. |
5. Запоминание и "нужность". |
5. Remembering and "need". |
IX. Правила автодидактики. |
IX. The rules of autodidactics. |
1. Ничего не запоминать "в лоб". |
1. Don't memorize head-on. |
2. Делать только то, что интересно. |
2. Do what you are really interested in. |
3. Стараться заменять умственную работу физической. |
3. Try to do physical work instead of mental one. |
4. "Прав тот, кто смотрит в словарь до 1000 раз в день". |
4. That one does well, who looks up in the dictionary 1000 times a day. |
5. Запоминать не надо, но любое восприятие должно быть мак-симально полным. |
5. Don't learn but try to take in to your heart's content. |
6. Не добиваться сразу полного усвоения и совершенного знания. |
6. Don't practise instantly complete full assimilation and perfect knowledge. |
7. Стремиться к самонаблюдению. |
7. Attempt introspection. |
8. Неусвоение предыдущего для перехода к последующему, доста-точность понимания. |
8. Non-assimilation of the previous for passing over to the following; sufficiency of understanding. |
X. Закон немедленного применения знаний. |
X. The law of instant implementation of knowledge gained. |
XI. Справочники прямые и косвенные. |
XI. Reference books: direct and indirect sources. |
XII. Практическая организация континуума занятий (прерывание на интересном месте, мантровый способ засыпания). |
XII. Effective arrangement of continual studies (making breaks when the interest is peak; mantra method of falling asleep). |
XIII. Некоторые лингвистические проблемы в автодидактике. |
XIII. Some linguistic problems in autodidactics. |
1. Инструментальные знания и расширение кругозора. |
1. Instrumental knowledge and embroadening of outlook. |
2. Использование движения речевого уклада при изучении языков. |
2. Practising the speech apparatus movements when learning languages. |
3. Первый этап работы постановки речи. |
3. The initial stage of speech production. |
XIV. Стратегия и тактика автодидактики. |
XIV. The autodidact's strategy and tactics. |
1. Завышенность стратегической сверхзадачи и заниженность так-тической. |
1. Strategic super-goals shall be set very high; tactical goals shall be put very low. |
2. Отношение к учебникам и словарям (круги) - восприятие в общем, дальнейшее уточнение. |
2. Attitudes to handbooks and dictionaries (circles): perception and further clarification. |
3. Тактика занятий со многими учебниками, воспитание актуали-зированного интереса. |
3. Tactics of dealing with various handbooks; cultivation of the actualized interest. |
4. Утомляемость и ассоциативное мышление. |
4. Fatigue and associative thinking. |
5. Управляемость интереса и количество информации (книги, лю-ди). |
5. Guided interest and amount of information (books; people). |
XV. Философичность подхода к проблемам автодидактики. |
XV. Philosophic approach to autodidactics. |
XVI. Эпикур. Позиция последнего дня. |
XVI. Epicure. "The last day status." |
1. Высшее человеческое наслаждение. |
1. The peak human joys. |
2. Воплощение природных задатков, идей. |
2. Realization of natural inclinations and ideas. |
3. Воплощение "Я" и грех невоплощения. |
3. Realization of Self and the sin of underdevelopment. |
|
|