* * *

Пел чистый звон цикады Ци Бай-ши

и целился, как целятся из лука, -

назад одну отодвигая руку,

и дальше жил на медные гроши.

Он как бы делал больше небольших

и кисть учил рачительной науке:

великий смысл искать в пустячной штуке,

грозы исток распознавать в тиши.

Он находил приметы в неприметном

и, сущности приравнивая к метам,

в них попадал оттенком и чертой,

и дальше жить могло опять живое,

когда он метко, словно добрый воин,

ему дарил бессмертье красотой.

* * *

The dusty cleanness took a grove away

and added me a trouble it to fancy.

The books are standing still, but I am dancy

and individable with greeny play

of trees, of miracles that are called a spray

beam that is now like a pencil,

now like a knife. O royal smell of pansy,

of ease inside in hearty tender day!

The bug on the threshold, the sun above

the apple-trees in flowers and answered love,

and some forgotten pain you learn by heart

by whole body, soul, and every cell

I memorise the life, as if a verse to tell.

And so become it longer like an art.

Тема 3.

Theme 3

Ассоциирование

Associating (mnemonics)

I. Понятие "ассоциирование", родственные понятия.

I. The concept of associating; related concepts.

II. Ассоциирование и культура, трансляция культуры.

II. Associating and culture, transmission of culture.

III. Ассоциирование и метафора, неэквивалентность мысли и ее записи.

III. Associating and the metaphor, inequivalence of a thought occurred to the thought expressed.

Знаки -- семы, создающие состояния:

- краска - цвет;

- звук (звук - цвет - синестезия - соощущение);

- образ - абрис, ощущение - эмоции;

- речевой поток - сложные знаковые состояния;

- жесты, мимика и т.д.;

- химизм состояния как вторичный знак - сема (внутреннее чувство);

- эмотивно-чувственное и мыслечувственное - диалектика.

Seme-signs producing feelings:

- paint - colour;

- sound (sound - colour - synesthesie - co-sensation);

- image - outline, sensation - emotion;

- speech stream - complicated sign perceptive experiences;

- gestures, mimics, etc.;

- chemism of a feeling as a secondary sign -- seme (an inner feeling);

- dialectics of emotion - sensation and thought-feeling.

IV. Изреченность мысли и ассоциирование.

IV. Thought expression and associating.

1. Адекватное восприятие понятий.

1. Adequate perception of concepts.

2. Тезаурус: механизм понятия.

2. Thesaurus: mechanism of accumulation.

3. "Породнение" понятий, связанных с силлогизмами.

3. Bringing together syllogistic concepts.

4. Мышление как процесс "связывания" понятий.

4. Thinking as a process of joining concepts.

5. Изучение языка в процессе мышления.

5. Studying a language in a process of thinking.

6. Ассоциирование как мнемотехнический прием:

6. Associating as a mnemonic method:

а) всегда отдельные образы;

a) only kept apart images;

б) всегда контактно;

b) only in contact;

в) максимальная парадоксальность.

c) via peak paradox.

V. Ассоциирование и медленное чтение.

V. Associating and slow reading.

1. Ассоциирование вертикальное и горизонтальное.

1. Vertical and horizontal associating.

2. Поверхностное и предельно-исчерпывающее ассоциирование.

2. Obvious and profoundly exhaustive associating.

3. Гедонистическая функция чтения и ассоциирование:

3. The hedonistic function of reading and associating:

а) комфортность: сведение мышления к самоявлению ассоциаций (интерес);

a) comfortability: reduction of thinking to self-appearing associations (interest);

б) снятие барьеров при ассоциировании (перевод в образный ряд);

b) removal of barriers in associating (transfer into the flood of imagination);

в) игра всерьез - гедонизм, осознание бытия и т.д.

c) playing in earnest - hedonism, insight into being, etc.

4. Медленное чтение и познание.

4. Slow reading and comprehension.

VI. Процессы утомления и ассоциирование.

VI. Fatigue and associating.

1. Два типа утомления: общевегативно-физиологическое и част-ное психоителлектуальное.

1. Two kinds of fatigue: common vegetative - physiological and specific psychointellectual.

2. Утомление кратковременное, точечное и утомление разлитое, длительное (утомление от рода занятий, от специальности, от бытовой рутины). Психоинтеллектуальное утомление

2. A short or a point tiredness and a long extended exhaustion due to one's occupation, work, everyday routine. Psychic and intellectual weariness.

3. Расширение кругозора, ассоциирование, тезаурус состояний и снятие психоинтеллектуального утомления. Богатство состояния.

3. Embroadening of outlook; associating, thesaurus of feelings and experiences; alleviation of psychic and intellectual weariness. Abundance of experiences and feelings.

4. Языки и кругозор при ассоциировании и снятии утомления.

4. Languages and outlook while associating and alleviating fatigue.

5. Языки как ассоциативные системы ("язык - это огромное стихотворение").

5. Languages as associative systems ("the language is a vast verse").

6. Парадоксальность мышления:

6. Thinking is paradoxical:

а) мышление как источник знания (радость открытия), эвристичность, свежесть метафоры;

a) thinking as a source of learning (joy of discovery); heuristic ability; invention of metaphors;

б) мышление как игровой элемент (дивертисментность), (суть развлечения - снятие напряжения ...) - отвлечение.

b) thinking as a play component (divertissement arranging); (the nature of entertainment lies in alleviation of tension) and distraction.

VII. Сомнение и ассоциирование.

VII. Doubt and associating:

- дефиниция: "Сомнение есть отсутствие конкретной конфортной ассоциации";

- техника:

- the definition: "Doubt is a lack of concrete comfortable association."

- technique:

а) придумывание приблизительной ассоциации (болванки) - любая первоначальная мысль (мнение);

a) the invention of a momentary association (a mould): any starting idea (an opinion);

б) уточнение;

b) clarification;

- осознание естественности движения сомнений.

- apprehension of doubt as a natural impulse.

VIII. Ассоциирование и некоторые аспекты скорочтения.

VIII. Associating and a few aspects of fast reading.

1. Предшествующий понятийный акт как система ассоциаций. "Ассоциированное целое с энным количеством сомнений и лакун".

1. The previous act of understanding as a system of association. "The associated whole with a certain number of doubts and gaps."

2. Быстрое чтение как метод выяснения нужных понятий и заполнения пробелов (ликвидация сомнений).

2. Fast reading as a method of clarifying concepts in demand and bridging gaps (alleviation of doubts).

3. Осведомительное чтение: не для состояния и переживания, а для информативного обогащения.

3. Reading for acquaintance: not for feelings or experiences, just for information.

4. Некоторые вопросы техники скорочтения в связи с ассоциированием как сутью мыслительного процесса:

4. Some aspects of fast reading technique connected with associating as the natural process of thinking:

а) включение левого мозга после попытки охватить глобальное содержание (изображение);

a) putting into action of the left brain after making attempts to grasp the whole meaning (an image);

б) ловля вспышек ассоциаций и продолжение опережающего думания;

b) catching of associative flashes and continuous thinking ahead;

в) ассоциирование после просмотра или скорочтения.

c) associating after having looked through or fast reading.