Постпсихология — новое научное направление в психологии и философии, разработанное международной группой ученых разных областей под руководством академика Международной Педагогической Академии Валерия Куринского (Россия, Украина). »»»

Новости

Презентация книги Валерия Куринского «На ступеньках храма…», 13 декабря 2017 в Киеве

13 декабря в 19:00 в Музее истории Киева (Хмельницкого, 7, первый этаж) издательство Саммит-Книга представляет новую книгу Валерия Куринского «На ступеньках храма…». Приглашаем и очень будем рады Вас видеть.


13 грудня о 19:00 в Музеї історії Києва (Хмельницького, 7, перший поверх) видавництво Самміт-Книга презентує нову книгу Валерія Курінського «На ступеньках храма…». Запрошуємо і дуже раді будемо Вас бачити.

Це видання є зібранням сонетів та афоризмів, написаних Валерієм Олександровичем Курінським протягом 2006 року, а також деяких з раніше не опублікованих творів. Валерій Олександрович пішов від нас 2015 року і не встиг власноруч взяти участь у підготовці цього зібрання, тому було прийнято рішення утриматися від втручання в авторський задум поета і запропоновано ознайомитися з текстами в тій редакції, яка має місце у вже набраних автором рукописах в українському та російському варіанті. Упорядники не впевнені у власній бездоганній розшифровці деяких сонетів, які розміщено разом зі сканами рукописів, однак публікують їх з метою збереження спадщини автора і запрошують вдумливих читачів до діалогу. Сонети писалися як щоденник, тому читач має змогу пережити разом з автором сумні та веселі повсякденні моменти. Такий принцип написання є підтвердженням одного з правил Постпсихологічної Автодидактики про необхідність постійних занять задля вдосконалення навичок.

Книга є четвертою посмертно виданою поетичною збіркою у серії запланованого до друку доробку автора, створеного протягом декількох десятків років (проза, поезії, афоризми, репродукції картин), що дасть змогу послідовникам та шанувальникам його наукових досліджень і творчості ще раз доторкнутися до живої криниці думок й автодидактичних відкриттів на шляху до самопізнання.

Введение в Автодидактику. «Под знаком Пи». Подробное содержание

На нашем канале в Youtube можно посмотреть видеозапись передачи «Под знаком Пи» с участием Валерия Куринского. В передаче рассказывается о подходе к освоению музыкальных инструментов, иностранных языков, других предметов. О жизни в культуре.

Подробное содержание:
Об ассоциациях, нужных для современного обучения.
Трактовка красоты.
Изучение иностранных языков как игра на скрипке.
Игра всерьёз как общение с самим собой.
Взгляд, который меняет предметы.
Что такое польза.
Способы омоложения. (10:00)
Лечение парадоксом и имаготерапия.
О пользе любви.
Любовь как постоянный интерес.
Пуанкаре о другом взгляде.
Персонификация творчества.
Эндогенные опиаты как награда за творчество.
Музыка и число.
Искренняя дорога рассуждений.
Искренность как энергия и здоровье.
Конкретизация красоты в навыке.
Намерение с чистой совестью. (20:00)
Вводное упражнение Автодидактики.
Автодидактика как образ жизни.
Превзойдённые предначертания.
Использование движений.
Память как компонент мышления.
Умение мыслить.
Обучение как творческий акт.
Мышление есть музыка.
Алгоритмы обучения наблюдаемому мышлению.
Конкретная программа действий для самообучения.
Парадоксальные действия.
Актуализированный интерес. (30:00)
Как добыть интерес.
Настройка мозга для вдохновения.
Интроспекция.
Инструментальное раздвоение.
Культура движений.
Движение как самое главное в автодидактике.
Изучение языка с позиции исполнения речевым укладом.
Исполнение смысла как предмет изучения. (40:00)
Семантика на втором плане.
Вектор и ощущение при исполнении движений.
Гармонизация движений.
Движение духа, души, мыслей, ощущений, настроений.
Организм, доверенный человеку.
Культура как окружающая среда.
Здоровье на письменном столе.
Как быть в быту.
Внимание к окаянству.
Использование парадокса как правило.
Мозаичность воспитания навыка.
Ненужность длинных пауз.
Участие психики в формировании движений. (50:00)
Произношение под влиянием культуры.
Настройки английского, немецкого, украинского, итальянского и русского.
Три ипостаси человека: религиозность, метафизичность, научность.
Сергей Булгаков о религиозности.
Путь к вечности.
Исследование движений.
Отсутствие обученной беспомощности.
Религиозность как взгляд на одну звезду.
Высокие состояния в культуре.
Нужность телесности для мастерства. (1:00:00)
Педагогика восхождения духа.
Метафизическая ипостась.
Научно-позитивность.
Диалектический процесс.
Образование может быть только неоконченным.
Профилактическая педагогика. (1:10:00)
Неутомимость и благополучное употребление энергии.
Личное желание и своё место в культуре.
Ген оригинальности и граница уникальных занятий.
Зарядка подсознания явлениями природы как фактами культуры.
Высокие состояния и сакральные книги.
Лао Цзы и Тютчев.
Опорные состояния.
Навык как заземлённая вещь и как лестница Иакова.
Спортивность навыка.
Движение есть морфологический орган человека.
Превращение всего в движение.
Отсутствие интернальной отдельности.
Запах и иерархия ощущений.
Священный учебник.
Жизнь расслабленная изнутри. (1:20:00)
Есть ли право не читать Шекспира в оригинале.
Царство небесное силою берётся.
Создание себя внутри.
Многоканальность жизни.
Рекомендация Гёте. Стихотворение, изображение, музыка.
Темы общей Автодидактики.
Перенос тренировки при полифонизации.
Оживший Шекспир. (1:30:00)
Материал для анализа, размышления, вечности.
Дополнительный смысл ритмов.
Вход в свободу.
Навык как способ завоевания свободы.
Ассоциирование. Самоанализ. Сравнительные методики.
Повтор и повторяемость в охотку.
Деление обучения на этапы.
Направление усилий в разных языках. (1:40:00)
Манки и фокусировки.
Три фазы движения. Приготовление, результация, релаксация.
Говорюша.
Звук [m] на русском и английском.
Убираем зажатость.
Сложные звуки за 3 минуты. (1:50:00)
Программа речевых движений.
Звук, словодвижение, пассажная техника.
Ритм и как осваивать китайские иероглифы. (2:00:00)
Начинать с изготовки.
Изготовка в духовном смысле.
Все проникается чувством. (2:10:00)
Эмоция и мысль.
Что такое красота для человека.
Мышление по внутренней логике.
Рациональность и тотальный рационализм.
Акцент на движении, потом на знаке.
Движение каждый раз иное.
Быть человеком с актуальным интересом.
Движение духа.
О пользе словарей.
Поппер-Линкеус.
Информационный голод высоких состояний.
Зачем изучать иностранные языки.
Преднастрой на высокое состояние. (2:20:00)
Жизнь это храм.
Одарённость к движению.
Начинать с трёх языков.
Расширение инструментария.
Учёба как взаимопомощь.

Видеолекции “Философия здоровья”. Доступ к просмотру

Открыт платный доступ к просмотру видеолекций “Философия здоровья”:
http://avtodidaktika.com/shop/2000-filosofiya-zdorovya/

Новые отзывы о работах Валерия Куринского

Был когда-то учеником Валерия.
Лекции у него дома слушал и на магнитофон записывал.
И семинары в Доме Учителя, что частично выложены, тоже посещал.
Сильно поменял мои мировоззрения в свое время.
Светлая ему память.
Удачи,
Дмитрий
19.10.2017

Спасибо за Ваш труд для людей!
Наталия Демель
02.11.2017

Благодарю от души!
Ева
09.11.2017

Великий Человек! В 2001-ом слушал его лекции (“Философия здоровья”) в Киеве на Пушкинской. Освободил меня от многих заблуждений, касающихся самообразования (именно и всегда самообразования!) …Это был невероятно умный и щедрый Человек! Огромное спасибо! …Светлая память.
Николай Скляренко
11.11.2017

Оставляйте свои отзывы — они важны для нас и для других посетителей сайта!

Все отзывы здесь: http://avtodidaktika.com/otzyvy/

Книга «На ступеньках храма… : Стихи и афоризмы» в продаже

«На ступеньках храма… : Стихи и афоризмы» Валерий Куринский

Это издание является собранием сонетов и афоризмов, написанных Валерием Александровичем Куринским в течение 2006 года, а также некоторых из ранее опубликованных произведений. Валерий Александрович ушел от нас 2015 и не успел собственноручно принять участие в подготовке этого собрания, поэтому было принято решение воздержаться от вмешательства в авторский замысел поэта и предложено ознакомиться с текстами в той редакции, которая имеет место в уже набранных автором рукописях в украинском и российском вариантах.

http://sbook.com.ua/ru/home/395-na-stupenkakh-khrama-stikhi-i-aforizmy.html

 

Презентация книги “Философия здоровья” Валерия Куринского в Киеве

Презентация книги «Философия здоровья» Валерия Куринского в Киеве состоится  21 октября 2017 г. в 14:00.

Музей истории Киева,  ул. Богдана Хмельницького, 7, Киев.

«Постпсихологическая философия здоровья» Валерия Александровича Куринского — книга, которая ждала своего издания 17 лет!

Эта книга о том, как укреплять своё здоровье, основываясь на постпсихологических методиках, разработанных автором за несколько десятков лет его научных исследований.

Валерий Александрович ушёл от нас в 2015 году и не успел лично принять участие в подготовке данного издания, поэтому было решено максимально сохранить оригинальный стиль изложения материала.

«Постпсихологическая философия здоровья» является продолжением исследований Валерия Куринского в основанной им более 30 лет назад системе под названием «Постпсихологическая Автодидактика» и продолжением серии запланированных публикаций произведений автора, созданных в течение нескольких десятков лет (научные постпсихологические труды, проза, сонеты, афоризмы, репродукции картин, музыка).

Валерий Куринский — украинский философ, педагог-просветитель, композитор и исполнитель музыкальных произведений, художник и писатель, учёный, использовавший в своей научной работе свыше 100 иностранных языков. Предложенная им современная философия движения и навыкового развития, основанная на собственных разработках, позволила тысячам людей свободно читать в оригинале шедевры мировой литературы и говорить без акцента на многих иностранных языках, и, таким образом, прикоснуться к глобальной культуре и найти своё уникальное предназначение.

Саму книгу можно заказать здесь.


В. Курінський “Постпсихологічна філософія здоров’я”. Презентація
21 жовтня 2017 г. в 14:00

Музей історії Києва/Музей истории Киева/Museum of Kyiv history
Богдана Хмельницького вул., 7, Киев

«Постпсихологічна філософія здоров’я» Валерія Олександровича Курінського — книга, яка йшла до свого видання аж 17 років!

Вона упорядкована на основі лекцій відеокурсу Валерія Курінського, прочитаного ним у 2000-2001 роках у залі Спілки композиторів України. Назви лекцій відповідають назвам відео.

Це книга про те, як зміцнити своє здоров’я на базі постпсихологічних методик, розроблених самим автором протягом кількадесятилітніх наукових досліджень.

Валерій Олександрович пішов від нас 2015 року і не встиг безпосередньо взяти участь у підготовці цього видання, тому укладачі вирішили максимально зберегти оригінальний стиль подання матеріалу.

«Постпсихологічна філософія здоров’я» є продовженням досліджень Валерія Курінського у започаткованій ним понад 30 років тому системі під назвою «ПостПсихологічна Автодидактика» та продовженням серії публікацій запланованого до друку доробку автора, створеного протягом кількох десятків років (наукові постпсихологічні праці, проза, сонети, афоризми, репродукції картин, музичні твори).

Валерій Курінський — український філософ, педагог-просвітитель, композитор і виконавець музичних творів, художник та письменник, учений, який використовував у своїй науковій роботі понад 100 іноземних мов. Запропонована ним сучасна філософія руху та навичкового розвитку, заснована на власних розробках, дозволила тисячам людей вільно читати в оригіналі шедеври світової літератури і говорити без акценту багатьма мовами, а отже доторкнутися до глобальної культури та знайти своє унікальне призначення.

Видеокурс «Постановка произношения на 3-х языках за 3 часа». Новый вариант доступа

Готовится новый вариант доступа к видеокурсу по постановке произношения на английском, французском, немецком.

Курс будет включать в себя:
— серию из 9 видеоуроков на основе видеозаписи,
полное текстовое сопровождение каждого урока,
 — таблицы для самостоятельных занятий,
— доступ на 6 месяцев.

То есть видеозапись будет разбита на уроки длительностью по 20 минут. И к каждому уроку будет добавлено его текстовое содержание. Таким образом станет гораздо легче перемещаться по курсу и заниматься повтором уроков.

Можно, например, уделять курсу 30 минут в день и за 9 дней значительно улучшить своё произношение на английском, немецком и французском языках.

О стоимости

Этот вариант пока стоит 1900 руб. на время его подговки и тестирования. После окончания тестирования цена  курса увеличится. Так что удобнее заказывать его прямо сейчас.

Подробнее почитать о видеокурсе и оформить заказ можно здесь:
http://avtodidaktika.com/shop/lingvotrening/

Аудиоверсия курса

Также планируем к этому варианту добавить аудиоверсию курса. Как Вы думаете, будет ли это полезно? Напишите, пожалуйста, в комментариях к этой записи.

Видеозапись «Введение в постпсихологию»

«Совсем нет такого человека»

Из воспоминаний Юрия Диаковского о Валерии Александровиче Куринском.

Осенью 1988 г. во время одной из встреч Валерий Александрович обратился с вопросом:
– Помнится, Вы живёте вместе с корейцами?
– Да, с северными корейцами.
– Мне нужен носитель корейского. Сможете привести? Хочу записать звуковой строй корейского языка.
– Валерий Александрович, Вы решили взяться за корейский?
– Вовсе нет. Не сейчас. Есть пара хороших учебников корейского языка, при необходимости смогу освоить — книг вполне достаточно. Проблемы в фонетике. Хотел бы записать транскрибцией звуковой строй корейского, приложить его к книжкам и пусть полежит до поры. При необходимости весь инструментарий будет в руках.
– Сколько эта работа потребует времени?
– По моим прикидкам около часа, но не исключено, что справлюсь минут за пятьдесят.
– Одного визита будет достаточно?
– Вполне.
– Валерий Александрович, а какой это должен быть кореец?
– Желательно развитый, из хорошей семьи, в общем — на Ваше усмотрение.
– Среди них других и нет. А нужен ли человек со знанием языков? Многие корейцы занимаются японским и китайским, так как нужно знать язык врагов и язык друзей.
– Это, в данном случае, совсем не обязательно, хотя, пожалуй, смогу быть полезен человеку по части изучения этих языков.

Через некоторое время Валерий Александрович добавил:

— Знаете что, — выберите из корейцев наиболее авторитетного, пользующегося уважением у своих. Возможно, это будет самый старший из них.

Корейцы, посвящавшие много времени изучению иностранных языков, знали от меня о Валерии Александровиче, его открытиях в данной области, и живо включились в подбор кандидата.

Выбор достойного занял довольно много времени, я совершенно потерялся в этой дискуссии, плавно перешедшей с русского языка на корейский и, в итоге, всё получилось так как желал Валерий Александрович — выбрали самого старшего студента 1965 года рождения.

Это был среднего роста крепко сложенный и молчаливый парень по имени Юонг. Он мало разговаривал, но всегда по существу и пользовался беспрекословным авторитетом у соотечественников. Как и все северные корейцы Юонг был гипераккуратен и олицетворял собой основательность и надёжность.

Поход был назначен на 11 часов утра в воскресенье. Рано утром начались неторопливые сборы.
Юонг придирчиво изучал свою ослепительно белую рубашку и долго наводил утюгом стрелки на брюках. Выбор галстука проходил особенно долго. В результате, одетый в безукоризненно сидящий синий костюм с чёрным в полоску галстуком, Юонг был похож скорее на молодого дипломата, чем на студента.

Валерий Александрович просил, чтобы мы взяли с собой наиболее полный из имеющихся корейских словарей, что и было исполнено. Прибыли точно к назначенному времени.

Валерий Александрович встретил нас очень приветливо и просто излучал гостеприимство.
Юонг в изумлении рассматривал его квартиру, состоявшую на 99,9 % из книг и заметно волновался.

Разговор за чаем шёл о японском языке и японской поэзии. Валерий Александрович терпеливо разобрал с Юонгом несколько стихотворений на японском и похвалил его произношение. Напряжение начала встречи улетучилось без следа.

Далее настала очередь корейского. Юонг достал 2 томный корейский словарь и началось транскрибирование. Валерий Александрович внимательно прослушивал слова и словосочетания, двигаясь по алфавиту и фиксировал всё при помощи знаков транскрипции. На части звуков останавливались надолго и, после многократных повторов и записи вариантов звучания, двигались дальше.

Валерий Александрович был доволен — работа с понятливым корейцем явно спорилась.

Примерно через час всё завершилось и снова сели пить чай. Далее произошло неожиданное.
Валерий Александрович всял словарь и обратился к Юонгу:
— Пожалуйста, не обижайтесь, но я должен обратить Ваше внимание на одну важную деталь.
Далее он указал в определённое место:
— Это должно звучать по-другому.
Юонг побелел и через некоторое время ответил:
— Я, действительно, это не совсем хорошо говорю. Но откуда Вы знаете?
Валерий Александрович улыбался:
— Я этого не знаю, Юонг. Я это чётко слышу. Любой язык представляет собой очень стройную звуковую систему. Это как хорошее классическое музыкальное произведение. Всё в нём совершенно, ничего не выделяется и не привлекает излишнего внимания. У Вас это место звучит необычно, а значит неверно. Можно я попробую прочитать, а Вы подтвердите — верно или нет?
— Да, пожалуйста.

Валерий Александрович тщательно несколько раз произнёс ряд словосочетаний по-корейски.
Юонг был в восторге:
— Да! Это именно так. Это так правильно говорить по-корейски!

Мы не стали более отнимать драгоценное время и в скором времени откланялись.

Ждать трамвая на Воскресенке пришлось довольно долго. Юонг непрерывно курил и несколько раз пытался завести разговор, но, спохватившись, сам себя останавливал. Вновь вернулось волнение и сигареты не помогали успокоиться. В конце концов он не удержался:
– Большое спасибо тебе. Думаю, в Корее совсем нет такого человека.
Я ответил:
– Тебе спасибо, Юонг. Возможно, не только в Корее, но и во всём мире может не оказаться такого Человека. Нам с тобой неслыханно повезло, друг.

Вечером того же дня молчаливый Юонг долго и эмоционально описывал затаившим дыхание соотечественникам визит к удивительному Человеку, которого «совсем нет в Корее».

После этого я часто давал корейским друзьям для изучения свои записи бесед с Валерием Александровичем. Они были очень внимательны и серъёзно погрузились в систему Автодидактики.

В следующем году после летних каникул корейцы уже не вернулись на обучение в СССР.
Руководство страны сочло опасным для молодёжи далее находиться в распадающейся стране, променявшей светлые идеалы на унизительные подачки и пустые обещания врага.
Не знаю, что с ними стало дальше. Страна отгородилась от бывшего союзника почти непроницаемой информационной стеной. Знаю только одно — семена Автодидактики точно дали всходы на корейской земле.

Автодидактика українська. Лекція 2. Валерій КУРІНСЬКИЙ

Лекція 2. Самоаналіз автодидакта —
де час перетворюється на «фізичну величину», яка може змінювати свої параметри, наприклад розширюватися від нагрівання високими і високотемпературними станами переживання прекрасного.

Систему під назвою ПостПсихологічна Автодидактика понад 20 років тому розробив Валерій Курінський — унікальний філософ, академік, педагог-просвітитель, композитор і виконавець музичних творів, художник і письменник, учений, який використовує в роботі більш ніж 100 іноземних мов. Запропонована ним нова, сперта на модерний науковий грунт філософія руху та навичкового розвику дозволила тисячам людей вільно читати в оригіналі шедеври світової літератури та говорити без акценту багатьма іноземними мовами, почуватися незалежними в сучасній глобальній культурі та знайти своє унікальне призначення, відкрити багаті можливості власної «біології» та духовності.

http://avtodidaktika.com/shop/avtodidaktika-ua/


         Rambler's Top100